夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可语海,凡夫不(bù)可语道是什么意思,夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可语海,凡夫(fū)不可悟道是(shì)“夏虫不可语(yǔ)冰,井蛙(wā)不(bù)可语(yǔ)海,凡夫不可语(yǔ)道”意思是(shì)不(bù)要跟夏天的虫子谈冰,它不懂;不要跟(gēn)井底之蛙谈(tán)大海,它没见过不(bù)懂;不(bù)要(yào)跟凡夫谈高深的道(dào)的学问,他不懂的。
关于夏虫不(bù)可语冰,井蛙不可语(yǔ)海,凡夫不可语(yǔ)道是什么意思(sī),夏(xià)虫不可语(yǔ)冰(bīng),井蛙(wā)不可语海,凡夫(fū)不(bù)可悟道以及夏虫不(bù)可语冰,井(jǐng)蛙(wā)不可(kě)语海,凡夫不可语道是什么意(yì)思?,夏(xià)虫(chóng)不可(kě)语冰,井蛙不(bù)可语(yǔ)海,凡(fán)夫不可语道原句(jù),夏(xià)虫不可语冰,井蛙(wā)不可语海(hǎi),凡夫(fū)不可悟道,夏虫不可以语冰,井蛙不可以语海,凡夫不可以(yǐ)语道[微笑],夏(xià)虫不可语冰,井(jǐng)蛙不可(kě)语(yǔ)海,凡夫不可语道的含(hán)义等问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
夏虫不可(kě)语冰,井(jǐng)蛙不(bù)可语(yǔ)海,凡夫(fū)不可语道是什(shén)么意思,夏虫不(bù)可(kě)语冰,井蛙不可语(yǔ)海(hǎi),凡夫不可悟道
“夏虫(chóng)不可语冰,井蛙(wā)不可语海,凡(fán)夫不可语道”意思是不要跟夏天的虫子谈冰,它不懂(dǒng);不要跟井底(dǐ)之蛙谈大海,它没(méi)见过不懂(dǒng);
不要(yào)跟凡夫谈高深的道的学(xué)问,他(tā)不懂。
和(hé)层次不同、位置不同(tóng)的人相处,最好的方式莫过于(yú)不争辩、不解释(shì),做好自己即可。
出自《庄子集释》卷(juǎn)六(liù)下《庄子·外篇·秋水》。
原文节选:
秋水时至(zhì),百(bǎi)川灌河。
泾流之(zhī)大,两涘渚崖之间,不辩牛马。
于是焉,河伯欣然自喜,以天下(xià)之美为尽在己。
顺(shùn)流而(ér)东行,至于北海。
东面(miàn)而(ér)视,不见(jiàn)水端。
于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而(ér)叹曰:“野(yě)语(yǔ)有之曰(yuē):‘闻道百,以(yǐ)为莫己若’者,我之(zhī)谓(wèi)也(yě)台湾swag是什么,swag是什么意思什么梗。
且夫(fū)我尝(cháng)闻少仲尼之(zhī)闻,而轻伯夷之(zhī)义者,始(shǐ)吾(wú)弗信,今吾睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾(wú)长见(jiàn)笑于大方之(zhī)家(jiā)。
”
北海若曰:“井蛙不可以语于海(hǎi)者,拘于虚(xū)也;
夏虫不可以(yǐ)语于冰者(zhě),笃于时也;
曲士(shì)不可以语于道者,束(shù)于教(jiào)也。
今尔出(chū)于崖(yá)涘(sì),观于大海,乃知尔丑,尔将(jiāng)可与语大理矣。
天下之(zhī)水(shuǐ),莫大于海。
万(wàn)川归之,不知何时止而不(bù)盈;
尾闾(lǘ)泄(xiè)之,不知何时已而不虚;
春秋不(bù)变(biàn),水旱不知。
此其过江河之流(liú),不(bù)可(kě)为量数(shù)。
而吾(wú)未尝以(yǐ)此自多者,自以比(bǐ)形于天(tiān)地,而(ér)受气于(yú)阴阳,吾在于天地之间,犹小(xiǎo)石小木之(zhī)在大山。
方存乎见少,又奚以自多!计四(sì)海之在天(tiān)地之(zhī)间也,不似礨(lěi)空之在(zài)大泽乎(hū)?计中国之在海内(nèi)不似稊米之(zhī)在大(dà)仓(cāng)乎?号(hào)物之数谓之万,人处一焉;
人卒(zú)九州(zhōu),谷食之所生,舟车之(zhī)所(suǒ)通,人处(chù)一焉。
此其(qí)比万物也,不似(shì)豪末之在于马体乎?五帝之所连,三王之所争,仁人(rén)之所忧,任士之所劳(láo),尽此矣!伯(bó)夷辞之以为名,仲尼语之以为(wèi)博。
此其自多也,不似尔向之自多于水乎?”
译(yì)文:
秋天的水按时到了,各条(tiáo)河都(dōu)注入黄河(hé),黄河的水径直涌流而(ér)浩(hào)大,从河的两岸(àn)到河中的小(xiǎo)洲之(zhī)间,连(lián)牛马这(zhè)样的(de)大动物(wù)都(dōu)分(fēn)辨不清。
在这(zhè)种情况下,河伯(bó)非常(cháng)高兴,沾沾自喜,认为(wèi)天下的(de)美好之处都(dōu)在自己一边(biān)了。
河伯顺着水流向东行,到了北海,向(xiàng)东面(miàn)看(kàn),看不见水(shuǐ)边。
于是河伯就转过他的脸,抬(tái)头(tóu)看着海,对海若叹息说:“俗语有(yǒu)这样的话:‘懂得了一(yī)些道理(lǐ),就认为谁也比不上自己’,这样的人,说的就是我。
我曾经听说有(yǒu)认(rèn)为(wèi)孔子(zi)的知识少、伯夷的仁(rén)义轻(qīng)的人(rén),一开(kāi)头我不(bù)相信(xìn);
如今我看到你(nǐ)的涵量是如此难于穷尽,我不是(shì)到你的门下(xià)请教,就非常危险了。
我就会长(zhǎng)时(shí)间地被真正的大名家耻笑了(le)。
”
北海(hǎi)若说(shuō):“井(jǐng)里的青蛙不能和(hé)它谈论大海,因为它受所住(zhù)地(dì)方(fāng)的限制;
夏天的虫子不能和它谈论冰,因为(wèi)它(tā)受时(shí)节的限制;
不能和见识浅陋的人谈论大道理(lǐ),因为他被自己所(suǒ)受的(de)教育给限制住了。
如(rú)今你(nǐ)从海边往外看(kàn),观览大海,就知道了(le)你自己(jǐ)的浅(qiǎn)薄,这样我就(jiù)可以和你谈论大(dà)道理(lǐ)了。
天(tiān)下的水,没有大过海的,所有的(de)河流(liú)都归向这里,不知道什么(me)时候才会停息,海(hǎi)水却不见(jiàn)增(zēng)多满溢;
尾闾将(jiāng)海水泄漏出(chū)去,不知道什么时(shí)候才停止,海(hǎi)水却不见(jiàn)减(jiǎn)少(shǎo)枯竭;
无(wú)论(lùn)春天(tiān)还是秋天(tiān),大海都不起变化;
无论水(shuǐ)涝还是(shì)干旱,大海(hǎi)都不受(shòu)什么影响(xiǎng)。
它的蓄(xù)水量超过(guò)江河,简直不是用一般数字所能计算的(de)。
但我却从来没(méi)有(yǒu)因(yīn)为这个自(zì)满,因为我自知是自然的产物,由天地(dì)赋予我形貌,并(bìng)且禀受(shòu)到阴阳之气,我在(zài)天地(dì)之间,就跟小石块、小树木在大山里一样。
我正以(yǐ)为自己所见太少,又哪里敢(gǎn)自(zì)以为(wèi)多而骄傲呢?算起来四海存(cún)在(zài)于天(tiān)地之(zhī)间,不就像(xiàng)小(xiǎo)蚂蚁穴存在于旷野(yě)之中吗?算起来(lái)中国存在于海内,不就像一颗小米粒存在于大谷仓中(zhōng)吗(ma)?世人每用“万物”的说法来称(chēng)事物数量之多;
而(ér)人类不过只是万物中的一种罢了。
九州之内,人们都是(shì)靠着(zhe)谷食生存、乘舟车来(lái)往,熙熙攘攘,作为每一个人来(lái)说,只是(shì)所有的人之中的一(yī)分子而已。
个人与万物相比台湾swag是什么,swag是什么意思什么梗,不(bù)就像马身上的一根毫毛吗(ma)?五帝所禅(chán)让的(de),三王所争夺(duó)的(de),仁人所忧虑的,仕士所操劳的,也不过是像(xiàng)一根毫毛罢了!伯夷以让天下求取(qǔ)名(míng)声,孔子(zi)以能(néng)谈天下事被人视为(wèi)博学。
他们因(yīn)此感到(dào)自满,不就跟(gēn)你原来(lái)看到河水上涨而自满一样吗?”
注释:
①拘:受拘束,受局限(xiàn)。
②虚:同墟(xū),狭小(xiǎo)的居处。
③笃:固,局限。
④时:时令(lìng)。
⑤曲(qū)士:乡曲之士,指见识(shí)浅陋(lòu)之人(rén)。
⑥束于(yú)教也:受所(suǒ)受教育(yù)。
启示(shì):
告诉我们(men)人与人之间(jiān)在认(rèn)知层面存在差异是正(zhèng)常的一件事情,因为每个(gè)人生(shēng)长环境,每天待(dài)人接物之所(suǒ)见所闻可以是天壤之别,受到时间和空间的限制,人(rén)的观念不同很正常。
这(zhè)种“不同”是每(měi)个人之人生自然而然的演变结果。
就像(xiàng)我们无(wú)法强求每个人的人生轨迹一致,我们亦(yì)无法强求观念(niàn)一致(zhì)。
强求(qiú)观念(niàn)一致(zhì)必然违背(bèi)“自(zì)然”,会(huì)得不偿失。
夏(xià)虫不可语冰(bīng),井蛙不可语海(hǎi),凡夫(fū)不可语道是什(shén)么(me)意思?
井(jǐng)蛙不(bù)可语海,夏虫不可语冰的意思是(shì):我们不能(néng)和(hé)一(yī)生生活在(zài)井底的青蛙来谈论(lùn)大海的惊涛(tāo)骇浪,因为青蛙理解不了(le)。
我们也不能和在夏天生又(yòu)在夏天死的虫子描述冬天的冰雪,因为时间限制,夏虫(chóng)体会不到(dào)冰的模样。
表面(miàn)看是嘲讽意味,其实揭示了一个道(dào)理:即(jí)因为时(shí)间和空间等方面的原因,人在认知(zhī)上存在差距属(shǔ)于(yú)正常。
井蛙不可语海(hǎi),夏虫不可(kě)语(yǔ)冰的意思(sī)“井蛙不可语海,夏虫(chóng)不可语冰”这句话(huà)出自(zì)《庄子》,要说“井蛙不(bù)可语海,夏虫不可语冰”这句话的理(lǐ)解(jiě)难(nán)点,就在(zài)于可能(néng)觉得(dé)这句话的情感颇具贬义。
因(yīn)为这句(jù)话(huà)的直接翻译就是,我们(men)不(bù)能和一生生活(huó)在井底的青蛙来谈(tán)论大海的惊涛骇(hài)浪(làng),因为青(qīng)蛙理解不了;我们也(yě)不能和“在夏天生又(yòu)在夏天死”的(de)虫子描述(shù)冬天的(de)冰雪,因为时间限制,夏虫体会不(bù)到冰的模样。
基(jī)于这句话的字面意(yì)思,我们(men)可能会觉(jué)得,庄子这句话(huà)是在讽刺人之(zhī)孤陋寡闻(wén),而井底之蛙一词(cí)确实在后世(shì)颇具贬义。
但是,从《庄子》这本书中,我(wǒ)们能看出(chū)庄子的(de)蠢穗源(yuán)态度。
庄(zhuāng)子反对区分,那么庄子更加反(fǎn)对(duì)去进行优胜略(lüè)汰的区分,不分(fēn)优劣,又何来讽(fěng)刺一(yī)说?庄子在这里只(zhǐ)不(bù)过揭示(shì)了一(yī)个(gè)道理罢了(le):即因(yīn)为时(shí)间和空间等方面的(de)原因(yīn),人在(zài)认知(zhī)上存(cún)在(zài)差距属于(yú)正常。
我(wǒ)们通读《庄子》一书,然(rán)后(hòu)综(zōng)合对应道家思想的特色,会发(fā)现道家思想最突出的特色之(zhī)一就是反(fǎn)对强求。
从反对(duì)强求这(zhè)一点出发(fā),我们就能体会“井(jǐng)蛙不可(kě)语海,夏(xià)虫不(bù)可(kě)语冰”这(zhè)句话的深刻含义了(le)。
庄子用“不知(zhī)海”的(de)井底蛙和“不(bù)知冰(bīng)”的夏虫告诉我(wǒ)们,人与人之(zhī)间(jiān)在认知层(céng)面存在差异是正常(cháng)的一件(jiàn)事情(qíng),因为每个人(rén)生族轮长环境,每天待(dài)人接物之所见所闻可以是天壤之别,受到时间(jiān)和空间的限制,人的观念不同很正常。
这种“不(bù)同”是每个(gè)人之人生自然而然的演(yǎn)变结果(guǒ)。
就像带态我们无法强求每个人的人生轨迹一致,我们亦无法(fǎ)强求(qiú)观念一(yī)致。
强求观念一致必然违背(bèi)“自然”,会得不(bù)偿失。
所以,我们可以简(jiǎn)单概述,庄子之(zhī)“井蛙不可语海(hǎi),夏虫不可语冰”这句(jù)话是在告诉(sù)我们,每个(gè)人因(yīn)为(wèi)自(zì)己生命(mìng)里独特的时间和空间,每个人的思想都各(gè)具(jù)特色,这种特色(sè)也意味着(zhe)差距。
人(rén)和人的思想层(céng)面(miàn)和人生境界(jiè)因(yīn)为各自生活经验上时间和空间的(de)差距,继而出(chū)现不一(yī)致,这种不一(yī)致是生(shēng)命发展的(de)必然结果。
因此,当一个(gè)人处在不如(rú)意的境遇之中时,就不要(yào)过度(dù)要求自己和(hé)别人(rén)享受同样的待(dài)遇。
而(ér)同时,当我(wǒ)们身处优越的处(chù)境时,也(yě)不要(yào)以肤浅的眼光(guāng),用(yòng)相同的标准去要求(qiú)他(tā)人以及这个(gè)世界。
与人(rén)交流(liú)要看对象,更要注意(yì)方式方法(fǎ),从对方的生(shēng)活(huó)经验和(hé)知识背景出发,以对(duì)方能(néng)理解的观(guān)念来谈论,否则,肯定(dìng)是一方认(rèn)为自己是对牛弹琴,另一方则认为对方"不说人话"。
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 台湾swag是什么,swag是什么意思什么梗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了